Нові грантери Стипендіальної програми
12 March 2014Шановеі друзі,
Вже вчетверте відбулось засідання Стипендіальної ради і ми готові опублікувати імена нових грантерів Стипендіальної програми, яка діє з квітня 2013 року. Отож, літературні стипендії на березень-травень 2014 року отримали:
Ірена Карпа, письменниця, співачка, авторка текстів і музики гурту «Фактично самі» (з 2007 р. «Qarpa»), журналістка, телеведуча, мандрівниця, громадська діячка.
Автор публікацій «Білявчик», «Знес паленого (Чтиво ідіотів)», «Сни Ієрихона», «Фройд би плакав», книг «Перламутрове порно», «Bitches get everything», «Добро і зло», «Супермаркет самотності», «Цукерки, фрукти і ковбаса», «Жовта книга: 50 хвилин трави», «Піца «Гімалаї», «Історії моїх жінок». Авторка статей у періодичних виданнях «Кореспондент», «Easten Economist», «Unique», на сайтах «Укрїнської правди», «УНІАН», «Фокус» та низки глянцевих видань. Твори перекладані англійською, польською, російською, німецькою, білоруською мовами.
Ірена Карпа працюватиме над циклом оповідань «Історії моїх жінок».
Євгенія Кононенко, письменниця, перекладач, авторка численних оповідань, новел, есеїв.
Автор книжки оповідань «Колосальний сюжет», «Зустрічі у Сан-Франциско», «Без мужика», романів «Імітація», «Російський сюжет», «Зрада. ZRADA made in Ukraine», «Ностальгія», дитячих книжок «Інфантазії: За мотивами поезії Клода Руа», «Неля, яка ходить по стелі».Твори перекладані англійською, німецькою, французькою, фінською, хорватською, російською, польською та білоруською мовами.
Євгенія Кононенко працюватиме над створенням збірки оповідань.
Станіслав Цалик, письменник, журналіст, сценарист.
Автор книг «Куля в Максима Рильського: Невідоме з життя відомих класиків», «100 великих українців», «Євпаторія: Малий Єрусалим. Мандри між Сходом і Заходом», «Інший Киїів. Альтернативний путівник Києвом», «Таємниці письменницьких шухляд. Детективна історія Української літератури» та численних статей у періодичних виданнях «Дзеркало тижня», «Літературна Україна», «Антиквар», «Вавилон-ХХІ», «Профиль-Украина», «ГлавРед», «TimeOut», «Київський вісник» та багатьох інших. Автор понад 1000 публікацій, присвячених маловідомим сторінкам історії Києва та України, життю видатних українців минулого. Твори перекладані англійською та польською мовами.
Пан Станіслав працюватиме над книгою історичних подорожей «Київ-Львів: за вікном вагона. Прогулянка перонами трьох століть».
спеціаліст проектів і програм
Other Accounts
Вчора відбулося засідання Експертної ради. Отже, маємо вже перелік підтриманих проектів. А саме:
-
Театральна постановка "Зодіак Міста або історія однієї Весни"- Громадської Організації "Творче об'єднання ...
Останнім часом ми активно думали, на яких засадах ми можемо підтримувати презентацію української культури закордоном. На роздуми наштовхнула, зокрема, презентація української літератури в Ляйпцигу, яка відбувалася за підтримки напряму Культурне ...
Дозвольте похвалитися, що вчора Український центр розвитку музейної справи проводив традиційну вже церемонію оголошення "основної" події в музейному світі за 2011 рік. І перше місце за широким експертним голосуванням отримала музейна ...
Наразі завершуємо процес аналізу чергової хвилі проектних пропозицій, які розглядатимуться на червневому засідання Експертної ради. Саме ж засідання відбудеться наступного тижня. Надіємося результати обговорення знати не пізніше 10 червня, і ...
Дорогі друзі, одразу після Ночі і Дня музеїв, відкривається проект Arsenale 2012. А в його рамках - зустріч із президентом Секції музеїв сучасного мистецтва ІКОМ та круглий стіл про взаємостосунки між музеєм класичного і сучасного ...