Fund

контакти

cлідкуй за нами

Youtube_ico Facebook_ico Twitter_ico

Нові грантери Стипендіальної програми

12 March 2014

Шановеі друзі,

Вже вчетверте відбулось засідання Стипендіальної ради і ми готові опублікувати імена нових грантерів Стипендіальної програми, яка діє з квітня 2013 року. Отож, літературні стипендії на березень-травень 2014 року отримали:

Ірена Карпа, письменниця, співачка, авторка текстів і музики гурту «Фактично самі» (з 2007 р. «Qarpa»), журналістка, телеведуча, мандрівниця, громадська діячка.

Автор публікацій «Білявчик», «Знес паленого (Чтиво ідіотів)», «Сни Ієрихона», «Фройд би плакав», книг «Перламутрове порно», «Bitches get everything», «Добро і  зло», «Супермаркет самотності», «Цукерки, фрукти і ковбаса»,  «Жовта книга: 50 хвилин трави», «Піца «Гімалаї», «Історії моїх жінок».  Авторка статей у періодичних виданнях «Кореспондент», «Easten Economist», «Unique», на сайтах «Укрїнської правди», «УНІАН», «Фокус» та низки глянцевих видань. Твори перекладані англійською, польською, російською, німецькою, білоруською мовами.


Ірена Карпа працюватиме над циклом оповідань «Історії моїх жінок».

Євгенія Кононенко, письменниця, перекладач, авторка численних оповідань, новел, есеїв.

Автор книжки оповідань «Колосальний сюжет», «Зустрічі у Сан-Франциско», «Без мужика», романів «Імітація», «Російський сюжет»,  «Зрада. ZRADA made in Ukraine», «Ностальгія», дитячих  книжок «Інфантазії: За мотивами поезії Клода Руа», «Неля, яка ходить по стелі».Твори перекладані англійською, німецькою, французькою, фінською, хорватською, російською, польською та білоруською мовами.

Євгенія Кононенко працюватиме над створенням збірки оповідань.

Станіслав Цалик, письменник, журналіст, сценарист.

Автор книг «Куля в Максима Рильського: Невідоме з життя відомих класиків», «100 великих українців», «Євпаторія: Малий Єрусалим. Мандри між Сходом і Заходом», «Інший Киїів. Альтернативний путівник  Києвом», «Таємниці письменницьких шухляд. Детективна історія Української літератури» та численних статей у періодичних виданнях «Дзеркало тижня», «Літературна Україна»,  «Антиквар», «Вавилон-ХХІ», «Профиль-Украина», «ГлавРед», «TimeOut», «Київський вісник» та багатьох інших. Автор понад 1000 публікацій, присвячених маловідомим сторінкам історії Києва та України, життю видатних українців минулого. Твори перекладані англійською та польською мовами.

Пан Станіслав працюватиме над книгою історичних подорожей «Київ-Львів: за вікном вагона. Прогулянка перонами трьох століть».

Content_novyy
Дар'я Придибайло

спеціаліст проектів і програм

Other Accounts

24 July 2012
Знову фестиваль - знову кіно

Друзі, тим із вас, хто у Львові і хотів би піти на якусь цікаву і корисну подію, раджу фестиваль коротких фільмів Wiz-Art. Уже за 2 дні!

5 Міжнародний фестиваль короткометражних фільмів Wiz-Art.

Міжнародний фестиваль короткометражних ...

More

23 July 2012
Є серед вас драматурги?

А зараз, любі друзі, триває конкурс п'єс Драма.UA

І якщо серед вас є драматурги, не стримуйте свій талант. А саме, подивіться сайт проекту:

http://drabyna.org/drama/

Ми були раді його підтримати, оскільки не раз і не двічі чули нарікання ...

More

16 July 2012
Одеський кінофестиваль

Минулої п"ятниці почав роботу Одеський кінофестиваль. Ми, в програмі і3, підтримали освітню частину фестивалю - Школу молодих кінокритиків. Тримаємо кулаки за успіх проекту. Ось тут можна дивитися про перебіг проекту. Запрошуємо!

...

More

10 July 2012
Динамічний музей: невдовзі дедлайн

Повернувшись після короткої відпустки, поспішаю поінформувати, що наразі повним ходом іде інший проект фонду в царині культури - Динамічний музей. Це проект для музеїв і про музеї. Отут можна довідатися деталі:

http://www.museums.org.ua

А ...

More

22 June 2012
Новий контакт

Відтепер, при виникненні питань щодо програми і3, можна звертатися не лише до мене й Наталі Церклевич, але й до Анни Заболотної.

Електронна пошта Анни:  azabolotnaya@fdu.org.ua

Телефон все той же: 502 52 30.

До контакту)

More