Fund

контакти

cлідкуй за нами

Youtube_ico Facebook_ico Twitter_ico

Прибуткове vs неприбуткове

06 October 2010

Все ж таки, час-від-часу продовжують виникати питання стосовно того, які інституції можуть брати участь у конкурсі - прибуткові чи лише неприбуткові. Відповідаємо: таки лише неприбуткові. І це принципова позиція програми. Ми надіємося розвивати мистецтва, а не малий бізнес :(  Хоча - звісно - і малий бізнес розвивати необхідно, тим більше, що частина з нього виконує вкрай важливі соціальні й освітні функції.

Взяти, хоча б, видавництво: це прибуткова галузь, яка має важливу місію - власне видавати книги й доносити їх до читачів. При цьому, далеко не кожна книга може окупитися й принести прибуток своєму видавцеві. Скажімо, практично ніколи не окуповується поезія. Тим більше в умовах українського ринку, коли існує жорстока конкуренція з книгами, виданими в Росії. Ми ж країна двомовна - читаємо російською без проблем. Отже, укранського видавця - незалежно від мови публікації книжки - підтримувати треба. 

Але-от виникає питання, яким чином? Чи справді пряма грантова підтримка допомагає видавцеві, а в результаті й читачеві? Це питання ми дуже детально вивчали минулого року.


З одного боку, так, пряма грантова підтримка сприяє виданню більшої кількості якісних книжок. З іншого, чи не сприяє та ж пряма підтримка узалежненню видавця від додаткового фінансування? Чи не стає милицями, які не дозволяють навчитися ходити?

Цілком імовірно, що видавцю необхідна значно складніша, вигострена під потреби галузі, програма підтримки. Наприклад, через підтримку бібліотек, які - у свою чергу - стимулюють видавця.

До речі, ми були б раді отримати проектні пропозиції від бібліотек!

Отже, резюмуючи: програма і3 підтримує неприбуткові організації та індивідуальних авторів, і - все ж таки - не підтримує прибуткові організації.

Content_content_newol
Олеся Островська-Люта

експерт з культури

Other Accounts

21 March 2012
Українські книжки в Ляйпцигу й Парижі

Як я писала раніше, цього року ми підтримали участь українських видавців і літераторів у програмі Ляйпцизького книжкового ярмарку, а також подорож  письменників/перекладачів на Паризький книжковий салон. Чим дуже пишаємося)

І якщо вам ...

More

12 March 2012
Трохи про Експертну раду

Оскільки багатьом із нас цікаво, що саме діється на засіданнях Експертної ради, публікую нижче кілька репортажних фото. Отак все і відбувається:

More

06 March 2012
Україна і Паризький книжковий салон

І на додачу до української презентації на Ляйпцизькому книжковому ярмарку, ми підтримали й участь українських літераторів у Паризькому книжковому салоні! Поінформуємо європейських видавців про український літературний процес широким фронтом!

...

More

06 March 2012
ДИНАМІЧНИЙ МУЗЕЙ

Учора, 5 березня, ми представили новий проект фонду за напрямом "Культурне надбання".

Це проект, розроблений спеціально для музеїв, з метою стимулювати розвиток і застосування кращих практик у музейній справі.

Проект називається ...

More

03 March 2012
Підтримані проекти

Вчора, 2 березня, відбулося засідання Експертної ради. Обговорення було найбільш напруженим із усіх, зафіксованих за історію і3. Справа в тому, що конкуренція між проектами виявилася дуже високою. Орієнтовно 1 до 10. Деякі цінні проекти не ...

More