Україна і Паризький книжковий салон
06 березня 2012І на додачу до української презентації на Ляйпцизькому книжковому ярмарку, ми підтримали й участь українських літераторів у Паризькому книжковому салоні! Поінформуємо європейських видавців про український літературний процес широким фронтом!
16–19 березня 2012 р. у Франції проходитиме одна з найбільших книжкових виставок-ярмарків світу – Паризький Книжковий Салон http://www.salondulivreparis.com/, в якій щороку беруть участь близько 3000 письменників і понад 1000 видавців з багатьох країн світу, а відвідувачами стають майже 200 тисяч прихильників книжки.
Цього року ВПЕРШЕ за його історію на Салоні буде офіційно презентована сучасна українська література і завдяки цьому Україна вперше потрапила в каталог виставки, як країна-учасниця http://www.salondulivreparis.com/PRO/Le-Salon-s-internationalise.htm.
16-го березня на Салоні відбудеться презентація сучасної української літератури http://www.salondulivreparis.com/Programme/Conferences-/-Animations/Zoom-Conference,Litterature-ukrainienne-contemporaine-en-presence-de-7-auteurs-de-renom.htm за участі 7 українських письменників: Марії Матіос, Тимофія Гавриліва, Лариси Денисенко, Євгенії Кононенко, Антона Кушніра, Ірисі Ликович та Євгена Положія. Під час презентації буде представлено франкомовний «Альманах української сучасної літератури». У видання ввійшли в перекладі французькою мовою уривки творів шістнадцяти авторів: Тимофія Гавриліва, Лариси Денисенко, Анатолія Дністрового, Оксани Забужко, Василя Кожелянко, Євгенії Кононенко, Леоніда Кононовича, Антона Кушніра, Ірисі Ликович, Лади Лузіної, Марії Матіос, Євгена Положія, Ірен Роздобудько, Івана Рябчія, Наталки Сняданко та Дмитра Чистяка. У підготовці Альманаху взяли участь 9 перекладачів. Це видання – спроба ознайомити, в першу чергу, французьких видавців та літературних !
агентів з таким феноменом, як літературний процес в сьогоднішній Україні і дати їм можливість відчути «на смак» твори не тільки відомих авторів, а й молодих, які роблять перші творчі кроки, але вже отримали відзнаки на престижних вітчизняних літературних конкурсах. Альманах є спільним проектом видавців та перекладачів, координатором якого виступила Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів (УАВК) http://uabooks.info/, поліграфічний партнер – «Дорадо-Друк» http://polygraphy.doradoalliance.com/.
Презентація української літератури на Паризькому книжковому салоні відбувається за сприяння Посольства Франції в Україні http://ambafrance-ua.org/-Ukrainien-, Фонда Арсенія Яценюка «Відкрий Україну» http://www.openukraine.org/, Фонда Ріната Ахметова «Розвиток України» http://www.fdu.org.ua/ua/ та Міжнародного літературного конкурсу «Коронація Слова» http://koronatsiya.com/.
Під час поїздки у Францію заплановані також участь українських письменників в засіданні «Літературного клубу» в українській бібліотеці ім. Петлюри в Парижі, презентація в книгарні «Глоб» http://www.librairieduglobe.com/ і автограф-сесії.
У 2012 р. в Парижі в книгарні «Глоб» відкриється відділ української літератури, де всі бажаючі матимуть можливість купувати українські книжки.
Розвиток міжнародного книжкового співробітництва, завдяки чому стали можливі ці події, відбувається в рамках проекту «Більше країн – Більше книжок» http://uabooks.org/, який при координації УАВК здійснюють окремі українські видавці та громадські структури – БФ «Фундація видавництва «Кальварія» http://www.fund.calvaria.org/ та ГО «Книжковий Простір» http://book-space.net/.
Після завершення поїздки організатори та письменники 22 березня проведуть в київський Книгарні Є http://book-ye.com.ua/ (вул. Лисенка, 3, початок о 18:30) відкритий звіт про свої враження від Салону та про плани на майбутнє, заплановано також дві прес-конференції за результатами поїздки – в агенціях «Укрінформ» та УНН.
експерт з культури
Інші записи
Почався гарячий вересень. Вже цього тижня за підтримки програми відкриваються дві помітні події: фестиваль TRANSLIT Форуму видавців і Музейний фестиваль в Дніпропетровську. А також відбудеться презентація двох книг - "Британський роман ...
Щойно завершився черговий розгляд грантових проектів. Уфф. Розгляд був напруженим, оскільки класних проектів виявилося багато. Було складно. В результаті, підтримано 16 із 70, якщо рахувати із тревел-грантами.
Отже, цього разу ...
Сьогодні відкриття фестивалю вуличного мистецтва у Харкові. Кодова назва - StreetArtFest.
Трішки можна прочитати на сайті Харківської муніципальної галереї - каталізатора багатьох художніх проектів у місті ...
Процес першого аналізу проектних заявок закінчується. Всього 69 проектів, якщо рахувати разом із професійними подоражами. Це менше, ніж на попереднє засідання, але беручи до уваги серпень, пляжний сезон і загальну розслабленість, все ж таки ...
Отже, сьогодні черговий дедлайн на прийом грантових заявок. Документи приймаються до 18.00.
Рішення за поданими проектами - до 10 вересня. А далі - наступний дедлайн 15 листопада.
А крім цього, сьогодні ми отримали вже видану ...